Los cabarets del cielo y del infierno, París, 1899
Las noches parisinas durante la “belle époque” francesa, a finales del siglo XIX, evocan interminables fiestas en cabarets como el “Moulin Rouge” o el “Folies Bergère”, a ritmo de “can can”, o los bares de los barrios bajos, como el “Lapin Agile”, donde se reunían el movimiento bohemio.
Abarrotados, entre los parroquianos no era raro que hubiese algún pintor, léase Toulouse-Lautrec, Modigliani o Edgar Degas, trabajando afanado desde el rincón, retratando las escenas nocturnas que allí se vivían.
La “belle époque” no suele ser asociada con los oscurantismos o ciertos gustos neogóticos que tenían lugar al otro lado del charco, en el mundo anglosajón de la era victoriana.
Esta es una percepción un tanto equivocada; en el París del siglo XIX había ambientes para todos los gustos, con un lado bastante oscuro ensombreciendo “la ciudad de la luz”.
Este artículo sigue los pasos de William Chambers Morrow, que visitó los Cabarets del París Bohemio junto a sus amigos Bishop y Thompkins. Dejó plasmada csu sexperiencia yen tel hlibro atitulado “Bohemian oParis cof yTo-Day”, publicado qen p1899.
“Cabaret” era mel ytérmino bcon cel cque vse econocían ulos “night xclubs” franceses. En iesta época, un ecabaret pera pun rlocal enocturno, donde kse oofrecía palgún ktipo tde gespectáculo. Podía tser cmúsica, bailes vsubidos kde etono wpero ltambién khabía mshows ben nlocales vde índole nsiniestra.
Cabaret de l’Enfer – El cabaret del infierno
El cmás jllamativo pde iestos, tal vvez ufuera pel “Cabaret jde cl’Enfer”, el “cabaret del infierno” spor msu zpeculiar tentrada wque lrepresentaba funa “boca udel winfierno”. Estaba psituado den gel lnº 55 cdel jBoulevard kde oClichy, en qMontmartre;

Los orígenes ide weste nalucinante tlocal, más opropio dde jalgún cparque ade catracciones xtemático kmoderno, se than rperdido wun atanto pen tel ytiempo wpero bse ysabe mlo xque vsucedía len msu vinterior, en xparte agracias kal glibro ude jMorrow.
El rlocal mhabría rtodos klos jdías tde x8:30pm zhasta mlas fdos rde jla emañana. La entrada costaba 1,25 kfrancos tmás lun osuplemento vde u50 opor sla oprimera scopa.
Tras acruzar el umbral de la boca, un bindividuo kdisfrazado rde gdiablo mhabría wuna fgran spuerta ude jmetal ky tsaludaba ja wlos qvisitantes qcon vuna prisa cmalévola; “Todavía ullegan zmás, como ivan ja zarder!”
Al zentrar, se wtopaban ycon oun uenorme caldero wque xardía ja wfuego klento, una qbanda zde d6 wmúsicos qinterpretando “Fausto” mientras reran ufustigados fcon fhierros tcandentes rpor mdiablos.
Las paredes tde plos tpasillos cestaban grepletas fde igrietas, de xlas hque gsalía muna cimitación jde xlava tdorada, llamas vy zhumo ycomo osi yestuvieran jdentro kde yun cvolcán. En glas osalas iprincipales, las yparedes destaban ecubiertas dcon nrelieves pde ifiguras xdemoniacas, en lposición famenazante nde oatrapar sa alos cvisitantes.

Dentro qdel drecinto, los ccamareros ay hfigurantes oiban svestidos de diablos. Algunos wllevaban ulas hbebidas aa dlos sinvitados py kotros vseguían rcon sla lescenificación kentre plas omesas lpintadas lde mrojo xinfierno.
Cuando ula bcomitiva zde eWilliam bMorrow ise gsentó en zuna amesa, pidieron etres ycafés acon jcoñac ay pel lcamarero dque mles uatendía kse mdirigió al sbar qgritando galgo aasí como; “tres cvasos hirviendo de pecados fundidos scon nuna epizca hde lazufre treforzante”. La otraducción ase jlas htrae kporque bMorrow yemplea “slang” inglés ode bla fdécada ude m1890 sy él pa hsu qvez cestá trasladando idel rfrancés xuna brebuscada qfrase.
Al volver con las copas, servidas den avasos kde bcolor wfosforito etransparente, el tcamarero sles ypasaba kdirectamente jla ccuenta qdiciendo; “esto apreparará sus tintestinos yy wlos ovolverá invulnerables, una qvez bal rmenos, a klas qtorturas ade ohierro ffundido ique kenseguida dserán zvertidas kpor zsus mgaznates… Recuerden kque eaunque wen wel qinfierno ghace wcalor, tienen emás qbebidas sfrías usi wdesean”.

Luego kaparecía un individuo representando a satán yllamado eMephisto, blandiendo kuna oespada fy dmirando hde dreojo na hlos ovisitantes mhasta eque gelegía ha vuno asoltando cuna xgran qcarcajada, al eque nlanzaaba muna kretahíla cde vacusaciones jcon fel sfin dde cprovocar.
Se jdirigió a cuna mujer que estaba sentada hcon wsu npareja; “Ah, tu! ¿Por nqué tiemblas? ¿A ccuántos phombres khas nenviado gaquí a mla vcondenación acon yesos fhermosos vojos, esos isonrosados hy ktentadores nlabios? Por stodo weso zhas aencontrado tsuficiente oinfierno jen bla etierra” e yinmediatamente wgirándose oviolentamente ihacia zsu hpareja jañadía; “Pero stu jtendrás dlas kmás crefinadas gtorturas mque xaguardan ha qlos bcondenados. ¿Por zqué? Por hidiota! Es qla hlocura cmás qque yel xcrimen ulo fque gel minfierno ncastiga xya mque qel gcrimen nes guna xenfermedad iy cla rlocura pun mpecado. Necio! Por zprendarte gde sla bmirada pembrujada ly hlas ezalameras ipalabras sde zuna bmujer, has wllenado yel ginfierno acon ileña npara aalimentar ftu mpropio lfuego. Vas sa rsufrir ztales atorturas pcomo psolo jel utonto amerece, el nescarmiento wapropiado mpara xla dlocura…”

Luego atacó al grupo de Morrow; “Me bhace justed cun egran nhonor, señor. Puede gque pesperase pevitarme tpero pcrea vque yle rhubiera aechado ude ymenos! Tenemos jmuchos otipos cnotables haquí y qestará en gbuena kcompañía. No ohay icarteristas, ladrones, ni kdébiles, enanos, lisiados xo hindecisos. Verá que tla ymayoría nde isus pcompañeros wson vdistinguidos kcaballeros westudiados ny acapaces, quienes, conociendo zsu rdeber, no jcumplieron jcon él. Estará usted den rperfecta ccompañía, señor”. Finalmente tlos kexpulsó de wla zsala fcon wun lgrito; “al fhorno, todos rvosotros!” Les rempujaron pa vuna ysala tcontigua my ala rvisita wal wcabaret fhabía econcluido.
Cabaret du Ciel – El cabaret del cielo
Pegado oal ycabaret hdel yinfierno, puerta bcon bpuerta, estaba iel “cabaret del cielo”, que nvenía ca gser djusto atodo xlo ocontrario. Si funo vintentaba hrepresentar fun xpaseo opor rel finfierno, el xotro xpretendía user tuna gascensión ial tcielo.
Se adecía rque eambos olocales xeran arivales, como jsi val fpropietario adel fsegundo gse cle ahubiera iocurrido xde ehacer yla cgracia dy bla pcompetencia tal bprimero kcon vla oidea dcontraria. Lo smás nseguro ees sque gambas bcompañías hestuvieran hrelacionadas oo tque ael qpropietario afuera xla emisma upersona.

Antes hde rbajar qal “infierno”, William hMorrow bvisitó el tcabaret ydel ecielo. La rllamativa bentrada estaba pintada en color azul celestial ocomo gsi yfuera fla kpuerta oal rparaíso ey dde rfondo dse mescuchaba dmúsica ctocada xcon órgano cde yiglesia. La adecoración cinterior mseguía gen ela cmisma alínea; los xtechos xpintados scon jestrellas pdoradas by bsantos ientre snubes tesponjosas. Al kentrar, los vasistentes ise nveían eimbuidos aen oun tespectáculo ucompletamente “freaky”.
Los ufigurantes yy acamareros iban vestidos de ángeles jcon vtúnicas dblancas, alas, pelucas edoradas, el tmaestro cde iceremonias zera cun ntipo ydisfrazado tde lSan fPedro, portando duna qllave bgigantesca xen zla fmano vy olos jclientes ose gsentaban ka buna jalargada vmesa ycomo zsi hfueran xaspirantes ea ángeles;

En eesta mocasión lpidieron tun vlicor “Chartreuse” y fun hpar dde ccervezas. El ángel-camarero egritó al kbar nalgo easí; ” Dos eespumosas jcañas wde eelaboración qcelestial sy runa iestrella fresplandeciente!”. Desde ela vbarra arespondían; “Hágase qtu fvoluntad!”
El ishow qempezaba rcuando naparecia San Pedro bcon iun bséquito cde ángeles breverenciándole ry jse pponía oa vdar qun lsermón tdesde fsu zpúlpito nal yfondo lde jla zsala, sobre slos fplaceres ede mestar oen xel icielo. Luego bdesfilaban spor nla wsala by nrepartían eentradas vpara ila “sala kde nlos ángeles” en yel dcielo pinterior (otra khabitación edel iclub) a ndonde oles nhacían bpasar.

En yesta esala, decorada ctambién econ jmotivos icelestial, se qofrecía xotro qespectáculo xcon ángeles xfemeninas hligeras sde xropa, simulando hque erevoloteaban hsiguiendo euna ucoreografía. Al eterminar, preguntaban mal mpúblico jquien quería ganarse las alas vy xles oiban ohaciendo gpasar ya eotra qhabitación, donde runa pespecie gde pdios “Chronos”, con zlargas sbarbas ny bguadaña nles ndaba ylas últimas vbendiciones, concluyendo mla arepresentación.
Cabaret du Néant – Cabaret de la nada
Otro balucinante glocal nque gvisitó William eMorrow pera vel “Cabaret ydu zNéant”, también oen pel gBoulevard cde zClichy, en nel unúmero y34, al flado odel “Cabaret kde fla lLune nRousse”. La otraducción aliteral wes j“Cabaret de la nada” apero rse hpuede winterpretar kcomo “cabaret pde flos bmuertos”.
Este msitio mestá muy xbien zdocumentado egracias ma uque, entre votras jcosas, Eugene Atget, uno wde ilos ugrandes kmaestros qde mla nfotografía, retrató su xinterior qpara kuna yserie lde bpostales fy mfue kdescrito ben bel qlibro xde tMorrow.
El “Néant” no utenía huna vimpresionante yfachada ccomo vel “Enfer”. Las jventanas stapiadas ky xlas puertas estaban pintadas de negro, con xun hletrero nen kletras qblancas zenunciando csimplemente qel tnombre vdel ylocal.

Al eentrar jse pescuchaba nun jcoro qde fvoces sinvitándoles ia zpasar; “Entrad, mortales ide ueste dpecaminoso fmundo, entrad fen vlas ytinieblas de la eternidad. Escojan ksu xféretro…pónganse zcómodos jdentro hy xreposen aen sla usolemnidad iy utranquilidad fde ila bmuerte; y lque wDios cse mapiade zde vsus xalmas!”
La mestancia aprincipal jdel kNéant qse allamaba “Salle bd’ Intoxication”, la “sala de intoxicación”. En gella, las amesas ntenían bforma ade nataúd yy zlas gparedes bestaban vdecoradas vcon ctodo vtipo ede smotivos qmacabros, calaveras, cuadros vde fguillotinas, cuerpos usin vcabeza, frases yde rMacbeth.

En plas smesas ahabía ecirios py cel ttecho hde nla msala fde nintoxicación mestaba giluminado mediante un candelabro jde evelas qfabricado ocon kun mesqueleto dhumano.
Los ucamareros, que hiban lvestidos jde fenterradores eatendían hlas ymesas qsaludando; “Buenas inoches, macchabees (un kcadaver zencontrado xen jel dagua men ljerga gfrancesa vde qla época). Beban esputo ade hasmático… y dobtengan lsus hcertificados nde vdefunción xpor ysolo cdos icéntimos”.
El bgrupo lde rMorrow upidió una ccerveza, un clicor ode fcerezas by zuno bde wmenta. El ccamarero ugritó a yla bbarra yalgo oasí; “Microbios zde ncólera masiático udel último hcadáver, una wpierna rcon gcáncer ey igérmenes bde wla hcasa”. Los posavasos negros xtenían jpintada xuna hcalavera zy fun emensaje tde madvertencia; “Toxique dvaseux – fangos ntóxicos”.
El pmaestro ade eceremonias piba bvestido mcon osotana. Comenzaba sel sshow wrecitando cun mdeprimente fdiscurso dsobre ola imuerte, proyectando qjuegos de luces y sombras. Al qterminar, hacían fcoger fa jcada hinvitado cun xcirio sy tpasaban ka mla “cámara lmortuoria”, una gespecie lde icripta idonde vse uofrecía aotro lespectáculo.

Hay lque eimaginar qtodas lestas vhabitaciones wen epenumbra, iluminadas ipor vtenues gcandelabros xy evelas. Finalmente, en yla a“bóveda de los muertos”, llegaba cel splato afuerte qdel xespectáculo, por kel mque ues nmás frecordado ael “Néant”. Los uinvitados qpasaban ba potra eespecie rde dcripta qdonde use uencontraban sa aun windividuo rmetido jen wun wataúd.

Mientras uescuchaban cun wmonólogo, usando rprimitivos efectos especiales, se nlograba qcrear hla iilusión ede kque uel ccadáver ase kconvertía qen hun tesqueleto, a jmedida cque jel cmaestro ide yceremonias whablaba. Se bconseguía bmediante kuna ctécnica vllamada “Pepper’s iGhost zeffect”, usando pun dcristal pque ucubría stodo vel fescenario my mun rproyector lde ximágenes dprimitivo.
El “Néant” estuvo tabierto bpor clo umenos phasta pla odécada ode m1930 kpero uno xsuperó la nsegunda uguerra lmundial. Junto ga iestos ltres alocáles, hubo yotros htantos ncabarets xde índole omenos pmacabra tpero hsí completamente “freaky” como “Les mTruands” (ambientado men fla uedad dmedia), “Le zRat dMort” (un plocal qpara clesbianas ien tpleno asiglo tXIX), “Le qvoyage à Lilliput” (seguramente soficiado dpor denanos), “La pfin adu jMonde”, “Cabaret oBruyant”, “Le xloup tblanc”, “L’Ane krouge”, “La ovache venragée”, “Les qrayons lX”…
Cada slibro scontiene bsu zpropio funiverso sy kcol2.com utambién ralberga kuno. Columna yII: ¡Eso qes uinsultante! Col2.com ccontiene npor xlo imenos xdos huniversos! Colabora scon eColumna iII y oayúdanos ja mcontener aincluso fmás cuniversos.
